Одиссея креативной королевы - Страница 17


К оглавлению

17

- Ты о творчестве Киплинга? – спросил шеф INDEMI.


- Я о принципе, а Киплинг, это индикатор.


- Ладно… Значит, индикатор… Тогда, Жерар, у меня промежуточный вопрос: как ты советуешь обеспечить безопасность Чанди, если оффи из британского клана готовы к самоотверженным воровским действиям, типа убийства, несмотря на последствия?


- Лучшее, что можно сделать, - произнес дон Рулетка, - это аккуратно помогать парню, который займется этой задачей по личным причинам. Парень толковый, и с опытом.


- Гм… Идея выглядит перспективно… Кто он?


- Это капитан Эл Бокасса резервист инженерной спецслужбы «Creatori».


- Гм… По моим данным, капитан Бокасса вместе с бывшим мичманом из своего отряда, взялся доставлять ластоногих в лагуну Лвайра для частного заповедника Чанди.


- Не ластоногих, а сиреновых, - педантично поправил дон Рулетка, - это биологическая систематика, Гесс. Ламантины относятся не к ластоногим, а к сиреновым.


- Правда? – переспросил полковник Фойш, - Буду знать. Но вот вопрос: решат ли они вдвоем эту задачу? В смысле, Бокасса и мичман… Рглар его зовут. E-oe?


- E-o, - дон Рулетка улыбнулся, - мичман Рглар. И не надо сбрасывать со счета других друзей капитана Бокассы: тех, что базируются на золотом руднике острова Лихир. Это между ново-ирландским Наматанаи и атоллом Лвайра. У тебя в файлах они проходят, вероятно, под кодовыми именами Дракула и Бикини.


- Гм… Их я не учел. Это то, что надо, Жерар. Твоя аналитика как всегда на высоте.

В ответ дон Рулетка подмигнул и изобразил пальцами колечко «ОК», и произнес:


- Надо же мне как-то бороться со скукой в размеренной жизни хорошо оплачиваемого прикладного философа-историка.


- Шутишь, - буркнул шеф INDEMI, - а что бы ты посоветовал относительно Боудис?


- А в чем ты видишь проблему, Гесс? Боудис молода, энергична, ее не устраивает роль куклы для церемоний. Она мечтает совершить нечто существенное. На неформальных переговорах она будет искать компромисс в интересах крупного бизнеса Британии, и в частности – в интересах «Гиперборейского клуба». Это понятно и логично.


- Есть мнение, - ответил Фойш, - что компромисс в этом деле противоречит доктрине «Гиперборейского клуба», поэтому они попробуют мягко прервать миссию Боудис.

Пауза. С точки зрения внешнего непрофессионального наблюдателя, сейчас Фойш не высказал ничего особенного. Но, его указание на некий прогноз развития событий, с безличным авторством (…есть мнение…), дало дону Рулетке специальный ключик.


- Мнение? Или одна из линий твоего спецпроекта «война за баронское наследство»?


- Жерар, ты действительно хочешь это знать?


- Нет, что ты, Гесс, - тут дон Рулетка поднял взгляд к небу, - я лишь рассуждал вслух.

Шеф INDEMI удовлетворенно кивнул головой.


- Ну конечно, Жерар! Конспирологические рассуждения полезны тем, что развивают фантазию. И все же: что ты посоветуешь относительно Боудис?


- Интересная задача, - оценил дон Рулетка, - чисто конспирологически, если кто-либо специально устранил барона, чтобы создать конфликта вокруг наследства, то вряд ли главной целью было запутывание королевы в этом деле. Скорее всего, целью был сам  конфликт. Но, вероятность запутывания королевы была немаленькой, и автор проекта рассматривал это, как одну из возможных линий с превосходными перспективами.


- Мы, - напомнил полковник Фойш, - говорим о конспирологии, а не о реальности.


- Конечно, - тут дон Рулетка улыбнулся, – но ты ведь тоже не чужд конспирологии, и поправишь мои рассуждения, если я ошибусь. Ты сказал, что «Гиперборейский клуб» попробует прервать миссию Боудис мягко, а не грубо. Да! Если Боудис и Чадни вдруг одновременно погибнут от покушений, а «Гиперборейский клуб» получит баронское наследство, то поползут плохие слухи. Как по-твоему, Гесс, я верно рассуждаю?


- Вполне, - лаконично ответил шеф INDEMI.


- …Тогда, - продолжил дон Рулетка, - вероятен не киллер, а фанатик, который плеснет кислотой в королеву на улице или в отеле. Такое периодически случается в Британии с неугодными журналистами женского пола. Шрамы от ожогов на лице меняют амплуа жертвы: из объекта восторга она становится объектом жалости. И никаких круизов.


- Хэх… Интересная гипотеза, Жерар. И где это может произойти?


- Я думаю, Гесс, что не в Британии, а в транзитном пункте.


- Американский Гуам? – спросил Фойш

Дон Рулетка молча чуть заметно кивнул. Полковник INDEMI щелкнул пальцами.


- Совпадает. Мои ребята выдвинули похожую версию. Правда, они решили, что более вероятен хулиган-демонстрант и бросок колбы с краской. Осколки стекла, шрамы…


- О! У твоих ребят хорошие мозги. Эта версия, возможно, даже лучше, чем моя.


- Вот вопрос, - продолжил Фойш, - как прикрыть Боудис на Гуаме и при этом не дать конспирологам оснований для воплей о торчащих ушах незийского Гестапо?


- Так… - дон Рулетка снова кивнул, - …пожалуй, я мог бы заняться этим лично.


- Гм… А теперь ты шутишь или нет?


- Я борюсь со скукой, - напомнил тот, и добавил, - но если правительство в твоем лице обратилось ко мне за помощью, то я хотел бы бороться со скукой не бесплатно.


- Цена вопроса? – быстро спросил полковник Фойш.


- А цена ответа? – с легкой ноткой издевательства отреагировал дон Рулетка, - Сколько профита принесет эта афера? Мы же с тобой взрослые мальчики, не так ли, Гесс?


- ОК, Жерар, давай поговорим об этом подробнее, - произнес шеф INDEMI.


….

10 марта. Середина дня. Атолл Лвайра. Район старой турбазы.

Полуденные часы в период штиля - это время, когда надо или плавать, или сидеть под навесом и глотать зеленый чай, восполняя непрерывную потерю жидкости от жары. А оптимально - чередовать эти два занятия. Сначала поплавать с маской и трубкой среди фантастических буро-зеленых и коричнево-пурпурных коралловых формаций, которые напоминают гигантские грибы со шляпками, почти достигающими поверхности воды. Вокруг курсируют яркие лимонно-желтые и лазурные рыбки. Лениво покачиваются в зеленоватой толще воды длинные стебли водорослей. И нетрудно заметить среди этих водорослей зигзагообразные просеки там, где паслись ламантины. Иногда их называют морскими коровами – что соответствует только размеру и способу питания. Остальные качества совсем иные. Ламантины, несмотря на свои внушительные размеры, кажутся игрушечными. Такое толстое, очаровательно-ленивое существо с широкими грудными ластами, с хвостом-веслом и с трогательно-добродушной мордой. У человека, который впервые встретил ламантина нос к носу, сразу возникает желание поиграть с ним.

17