Одиссея креативной королевы - Страница 75


К оглавлению

75

- Симпатичная девчонка, - сказал Бокасса, глядя на прибывшую юную особу, которая в данный момент общалась с полисменом у арки фейс-контроля.


- Она невероятная кривляка и немного стерва, - сообщила Чанди, - но это ей к лицу. О! Смотри, она оторвалась от Конгрейва и Тейлора! Так у нас все получится еще проще!

И действительно, все прошло, как по нотам. В начале, Джил Додридж резко бросилась обниматься с Чанди, успев только скороговоркой выпалить: «О! Добрый день, мистер Бокасса, я рада знакомству! Ах!». Это «Ах!» уже относилось к Чанди. А Бокасса четко отработал свою роль: сразу же шагнул навстречу лорду Конгрейву, как бы невзначай загородив от него обеих девушек. Те согласованно ускакали к лестнице на второй этаж. Морис Тейлор чуть заметно напрягся, видимо решая, не броситься ли следом. Но, идея показалась ему неудачной, и он предпочел остаться на месте.


- Мисс Додридж весьма непоседлива, - произнес лорд, пожимая руку Бокассе.


- По-моему, мистер Конгрейв, это нормально в ее возрасте.


- В некоторой степени вы правы, мистер Бокасса, но здесь ведь не Англия, и поэтому я беспокоюсь о безопасности мисс Додридж.

В ответ на эту реплику меганезийский капитан добродушно улыбнулся.


- Абсолютно верно, мистер Конгрейв, здесь другая страна, поэтому ваше беспокойство напрасно. Посмотрите данные Международного комитета по оценке преступности.


- Э-э… - британский лорд слегка замялся, - …Я рад, если все так. А сейчас я бы хотел  представить вам мистера Тейлора. Он адвокат с опытом ведения переговоров, поэтому Мастера известной вам Ложи решили, что его присутствие будет весьма важным.


- Будем знакомы, мистер Бокасса, - и Тейлор протянул ему руку.


- Будем, - вежливо ответил меганезийский капитан одновременно с рукопожатием.


- Я полагаю, - продолжил якобы адвокат, - что вы знакомы с историей проблемы. Нам хотелось бы немедленно приступить к переговорам, ведь время не ждет.


- Да, разумеется, я знаком, мистер Тейлор, а вам будет интересно ознакомиться с новыми документами, прямо относящимися к делу, - с этими словами Бокасса протянул, якобы, адвокату пластиковую папку, содержащую некоторое количество бумаг.


- Что там, вкратце? – спросил Морис Тейлор.


- Вкратце, - сказал ему Бокасса, - там соглашения о передаче известных вам условных имущественных прав из компании «Ранчо Пандора» в пул «Зюйд-Индской Компании». Передача зарегистрирована мэрией Американского Самоа, и компетентным судом на Новозеландской территории Росса. Так что, вашими визави на переговорах будут Влад Беглофф, вице-президент Зюйд-Индской Компании, и его консультант.


- А мисс Кестенвэл? – спросил лорд Конгрейв.


- Что - мисс Кестенвэл? – тут Бокасса изобразил легкое удивление.

Лорду Конгрейву не пришлось изображать удивление - оно у него было натуральным.


- Разве переговоры возможны без мисс Кестенвэл?


- Я полагаю, - ответил Бокасса, - что мистер Тейлор подтвердит вам, что по принципам  корпоративного права, учредитель не может непосредственно контролировать капитал компании, в учреждении которой участвовал не прямо, а только через имущество своей компании. Это называется: «исключение прямого действия вторичного влияния».


- Да, сэр, - сказал Морис Тейлор, - формально мистер Бокасса прав.


- Я и сам понимаю, - проворчал лорд, - но как новозеландский суд мог подтвердить это безобразие? Нам же были даны вполне недвусмысленные обещания!

Бокасса снова все также добродушно улыбнулся.


- Вероятно, мистер Конгрейв, вам пригодится сборник официальных актов о статусе Новозеландской Антарктической территории Росса. Я предлагаю устроить таймаут, например, до ужина. Насколько я знаю, мы все остановились в отеле Махаратха, что напротив Капитолия Палау. Мы можем вместе поужинать там, в кафе Канопус.


- Все? – переспросил «будто бы адвокат», - Вы хотите сказать, что мистер Беглофф с консультантом тоже там, в отеле Махаратха?


- Абсолютно верно. И, если ваша сторона так хочет, то мисс Кестенвэл и я тоже будем присутствовать, хотя, формально в этом нет необходимости, как я уже пояснил.


- Что ж, - произнес лорд, - назначим встречу в отеле, в кафе Канопус в восемь вечера.


- ОК, мистер Конгрейв. Кстати, вас подвезти до отеля? У меня тут припаркован ровер.


- Благодарю, мистер Бокасса, но у нас заказан такси-сервис отеля.


- Aita pe-a! - Бокасса улыбнулся еще раз, - Нет проблем. Увидимся за ужином.


- Еще минуту! – лорд демонстративно огляделся, давая понять, что вся разнообразная публика, снующая по залу аэропорта, не внушает ему доверия, - Мистер Бокасса, мне необходимо контролировать, чтобы юная мисс Додридж была в безопасности.


- Я уже сказал, мистер Конгрейв: все в порядке. Но, если вы, все же, беспокоитесь, то  почему бы вам просто не позвонить ей на сотовый телефон?


- Это разумная мысль, - признал лорд, - итак, до встречи в восемь вечера.

Это же время: 11 апреля около полудня, там же: Палау, юг острова Бабелдаоб.

От аэропорта в сторону горной середины острова, напрямую, по тропе, минуя шоссе, двигалась живописная конная группа из трех девушек одинакового возраста (старшие тинэйджеры) на кюсю-пони – некрупных лошадках японской породы. Все три девушки превосходно ездили верхом. На лошадках не было ни седла, ни уздечки, а только мягкая свободная петля - «кордео», наброшенная на шею на манер пижонского галстука. И одежда девушек одинаковая: плотные свободные полукомбинезоны – то, что надо для верховых прогулок без седла на жаре – чтобы лошадиный пот не раздражал кожу.

75