Одиссея креативной королевы - Страница 49


К оглавлению

49

- …Может, - перебил Стюарт, - экипаж имеет право выпить по три унции?


- По одной унции! - твердо сказала королева, - Мы в океане, а не в портовом пабе.


- Да, миледи, - с легкой грустью в голосе согласился Антрим, - а где виски и стаканы?


- Сказано же: в загрузке. Загрузка - в трюме. Трюм - под полом кают-компании. Кают-компания – прямо под ходовой рубкой, в которой мы сидим. Ты видишь люк в полу?


- Все ясно, миледи, я иду на разведку, - с этими словами, Антрим поднял квадратную крышку люка на полу и по вертикальному металлическому трапу спустился в какое-то помещение. Было слышно, как он открывает там следующий люк, затем переставляет неопределенные предметы, неразборчиво бормоча что-то.


- Шон! – крикнул ему Стюарт, - Ищи картонную коробку с надписью «Виски»!


- Брем, ты, чертов хрен, такой умный, так иди сюда и прочти надписи на коробках.


- Шон, не пачкай мне мозги! Если там темно, то возьми фонарик и прочти сам!


- Брем, адскую кочергу тебе в ноздрю, я тебе сказал: иди сюда и помоги прочесть!


- Ладно, - буркнул Стюарт и быстро спустился по трапу… Через минуту послышалось загадочное слово: «Sliomadoirlofa» (почти непереводимое ирландское ругательство).


- В чем дело, парни? – строго спросила королева.


- Дело в том, миледи, - ответил снизу Стюарт, - что все маркировки иероглифами.


- Иероглифами? Это естественно для японцев. Но, я полагаю, что на одной из коробок фронтального ряда приклеен упаковочный лист, и в нем левый столбец напечатан по-японски, а правый – по-английски.


- Точно, миледи! – крикнул Антрим, - Есть такой лист! Откуда вы знали?


- Это японский бизнес-обычай, - пояснила она, - Ну, что, вы нашли виски?


- Минуту, миледи. Тут сам дьявол ногу сломит… Эй, Брем, ищи пять закорючек. Три непонятные, четвертая - как кладбищенский крест, а пятая - как тире.


- Есть! Нашел! – обрадовался Брем Стюарт.


- Отлично, Брем! Виски есть. Теперь ищи четыре закорючки. Первая: два мексиканца в шляпах. Вторая: канцелярская скрепка. Третья: елка. Четвертая: домик с крышей.


- Готово, Шон! Я нашел!


- Вот! - заключил Шон Антрим, - Чашки тоже есть. Японский язык совсем несложный.


- Наливайте, - распорядилась Боудис, - я спускаюсь к вам. А Кедан будет на вахте.


- И я останусь без виски? - ужаснулся Кедан Гэлтах.


- Нет, Кедан, виски я передам тебе наверх.


- Виски японский, 10-летний, - сообщил Антрим, - называется «Nikka Yoichi».


- Очень мило, - сказала королева, спустившись по трапу в маленькую кают-компанию, глянув на столик, и оценив уровень жидкости в четырех пластиковых чашках, - Но, я подозреваю, что здесь налито не по одной унции.


- Простите, миледи, - ответил Стюарт, глядя в потолок, - я чуть промахнулся, и налил примерно по унции с четвертью, никак не больше, чем по две унции, максимум - три.

Королева покачала головой, сделала маленький глоточек из чашки, и объявила.


- Стюарт, ты работаешь на камбузе до обеда. Тренируй глазомер.


- Да, миледи, ясно.


- …А ты, Шон, - продолжила она, - займись ревизией загрузки, и напиши на коробках английские маркировки. Если чего-то не хватает - отмечай. Кедан, подойди к люку и протяни вниз руку, я передам тебе чашку…


- Спасибо, миледи, - поблагодарил Гэлтах, получив свою порцию виски.


- Не здоровье, Кедан. А теперь, я иду разбираться с планировкой этой яхты. Надеюсь, чертеж, который мне переслали по E-mail, соответствует действительности.

Сообщив это, Боудис вытащила из своей дорожной сумки чистую футболку, шорты и несколько легкомысленные трусики и, открыв дверь, расположенную рядом с уголком камбуза (встроенным в кают-компанию) вышла в узкий коридор. Если верить чертежу, жилое пространство имело габариты пригородного автобуса. Всю его переднюю треть занимала кают-компания с камбузом (и это уже было проверено). В задней трети, как сообщал чертеж, находились четыре спальни плюс кабинет капитана. В них упирался коридор. Справа в коридоре находилась дверь в туалет, ванную и релаксационный зал. Непонятно было, как все это помещается в центральной трети «автобуса» (за вычетом ширины коридора). Намереваясь выяснить это, королева открыла правую дверь, и…

…Матросы, оставшиеся в кают-компании услышали длинную тираду, состоявшую в основном из слов «whore» и «shit» с эпитетами «fucking» и «damned». Через какое-то мгновение, матросы метнулись в коридор и протиснулись в дверь, встав по бокам от королевы, и застыли в немом изумлении перед чудесами японской сантехники. Прямо напротив двери, параллельно внешней стенке, располагалась ванна – маленькая, будто предназначенная для толкиеновских хоббитов. Над ванной размещались две душевые колонки (высокая и низкая). Справа стояли унитаз и умывальник. Слева была какая-то непонятная ниша высотой около полутора метров и шириной около двух. Ее занимала деревянная бадья неясного назначения. Кроме всего перечисленного, в разных частях помещения имелось восемь пультов с цветными жидкокристаллическими дисплеями.


- Греб форштевнем их японскую душу… - подавленно выдохнул Брем Стюарт.


- Смесители, - прошептал Шон Антрим, - Дьявол мне в брюхо, на них шкалы, будто на торпедном пускателе! Вот, зараза! Что можно регулировать в ванне такими штуками?


- Если есть дисплеи, - заметил Антрим, - то логично, что есть прецизионные рукоятки.


- Адски толковый ответ, - съехидничал Стюарт, шагнул к унитазу, и добавил, - чтоб их разразило громом! Тут подлокотник с пультом, как у пилотского кресла. Ну-ка что под крышкой… Блин!!! Смотрите! На крышке унитаза долбанная микросхема! Нет, вы как хотите, а я не рискну этим пользоваться. Лучше уж срать с края палубы в океан.

49