Одиссея креативной королевы - Страница 192


К оглавлению

192

Вот почему нет причин удивляться, что «Хортен-Йагер» на подлете к точке получил следующее сообщение от новозеландского диспетчера:


«База-Скотт вызывает борт с Новой Каледонии. В связи со снегопадом, у нас сложное состояние полосы, поэтому заходите на полосу янки-бета. Как поняли?».


Санни Шишкин подтвердил, что понял, и начал обычные технические переговоры с авиадиспетчером станции МакМюрдо.


Состояние поверхности полосы.


Скорость и направление ветра.


Прочие детали…


…А затем, разворот – выход на финишный курс - глиссада – лэндинг.


Бум! (не очень сильно). Ш-ш! (очень недолго). Ж-ж! (рулежка до ангара). И тишина.


«Мы на месте. Теперь можно пойти и выпить», - заключил Зенни Сорокин.

Когда вы попадаете в какое-то абсолютно новое для вас место, ваша реакция во многом зависит от различия между тем, что вы ожидали и тем, что вы увидели. Если различие колоссальное, то вы на несколько секунд замираете в легком нервном шоке. Вот такой легкий нервный шок случился с королевой Боудис, когда она, ухватившись за вовремя протянутую руку доктора Тью (первым покинувшего салон) тоже выбралась наружу. В воображении Боудис, антарктическая станция должна была быть набором радикально   утепленных маленьких домиков, и небольших ангаров для тракторов и самолетов. Это должно было располагаться на дикой заснеженной равнине. Как-то так…

… А на практике, тут оказался небольшой аэропортовый комплекс. Как где-нибудь в городке - региональном центре Северной Норвегии. Тот ангар, около которого сейчас остановился «Хортен-Йагер», был ОГРОМНЫМ. Но главное, что поразило королеву – настоящая толпа встречающей публики, одетой в разноцветные яркие куртки, и очень эмоционально размахивающей различными флажками. Флажки были: американские, новозеландские, и британские. Кроме флажков, тут имелся весь арсенал футбольных фанатов: барабаны, бубны, рожки-вувузилы, и плейеры с мощными динамиками. Не обращая серьезного внимания на морозный ветер, обстреливающий площадь мелкой граненой ледяной крупой – толпа «отрывалась», будто на рок-фестивале.

На самом деле, толпа была совсем небольшая – всего пять дюжин или около того. Но королева вообще не ожидала торжественной встречи, поэтому…


…Ей очень пригодилась экстренная помощь в виде фляжки с ромом, каковую фляжку незаметно передал ей доктор Тью. Один глоток, и самоощущение стало, какое надо.


- Привет всем! - достаточно громко сказала она, и помахала ладошкой над головой.


- Виват королеве Новой Зеландии и Содружества!!! - оглушительно проревел кто-то в мегафон. И началось…

6:10 утра 5 мая. Юг Новой Каледонии. Вао – единственный поселок острова Пайнс.

Уже неделю у гостевых пирсов поселка Вао были припаркованы полтора десятка почти одинаковых фрегантин. Такие моторно-парусные 18 метровые катамараны - надежные малобюджетные трудяги осенне-зимней диверсионной кампании позапрошлого года, в океане были неотличимы по габаритам и по силуэтам от типичных австралийских или калифорнийских круизных парусников. Тогда - в позапрошлом году, такой необычный  камуфляж требовался для успеха Войны за Хартию. Теперь обстановка изменилась. На вооружение Народного флота поступила иная техника, а фрегантины перешли в разряд учебных, либо проданы по конверсии. Те малые верфи, для которых фрегантины были ключевой продукцией, теперь выпускали их в жанре «мобильный коттедж» под маркой «Fare-fregantina». Полинезийское слово «fare» означает «дом»…

…Данная фарэ-фрегантина ничем особенным не выделялась. Разве что, стилизованным рисунком коалы. Рядом с рисунком было написано «Коала» (быть может, для зрителей, незнакомых с фауной Австралии, но скорее - для указания на имя собственное). Короче говоря: эта фарэ-фрегантина была, в смысле регистра, частной яхтой по имени «Коала», принадлежащей Молли Калиборо, 36 лет, доктору матфизики из Сиднея, по некоторым причинам переехавшей в Меганезию. Причина… В общем, любовь. Молли угораздило влюбиться в рыжего внушительного дядьку, меганезийского коммодора по прозвищу Гремлин (номинально - Арчи Дагд, этнический ирландец, родом из Свазиленда). Но до знакомства с Молли, он не слишком охотно отзывался на имя Арчи (на самом деле ID, содержащие это имя и гражданство, были куплены нелегально два года назад). Но вот: отношение изменилось. Понятно: теперь этим именем называла его любимая женщина. Примерно так, немного сонным голосом:


- Арчи, милый, что опять стряслось?


- Все ОК, любимая, - ответил Гремлин, наклонился, и поцеловал ее в нос.


- Все ОК? Вот как? Ну-ну. А скажи, Арчи, милый, если все ОК, то с какой целью ты так аккуратно спихнул меня со своего уютного торса, после чего вскочил и начал надевать униформу? Логика подсказывает, что ты не надел бы униформу, если бы собирался в сортир. И я прихожу к выводу, что не все ОК. Это логика, милый Арчи.


- Молли, любимая, - коммодор снова наклонился, и осторожно поцеловал ее в заметно округлившийся животик, - честное слово, все ОК. Просто раннее совещание в штабе.


- Арчи, милый… - Молли протянула руку и погладила его по ежику коротких волос на макушке, - …Я понимаю, случаются ранние совещания в штабе. Но попытка незаметно  спихнуть доверчивую беременную женщину обойдется в непредсказуемый подарок.


- Непредсказуемый? - переспросил он.


- Да. Маленький веселый подарок, которого я никак не могла бы предсказать.


- Молли, любимая, хотя бы намекни.


- Увы, - сказала Молли, - это сделало бы подарок предсказуемым, ты же понимаешь.


- Ну и задачка… - Гремлин почесал в затылке… - Я буду думать. Но сейчас…

192